Номер журнала:

№10 2021

DOI:

https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-10-8-24

УДК / UDK: 821.111
Об авторе:

Екатерина Игоревна Колосова, аспирант, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Ленинские горы, ГСП-1, д. 1, стр. 51, 119991 г. Москва, Россия; младший научный сотрудник, отдел литературоведения, Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук, Нахимовский пр-т, д. 51/21, 117418 г. Москва, Россия.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-1333-9129.

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript..

Аннотация: Вальтера Скотта и Вашингтона Ирвинга, двух великих писателей-романтиков, связывали как профессиональные, так и дружеские отношения, их контакты являются важной страницей истории трансатлантических литературных связей. В 1817 г. в Эбботсфорде произошла их личная встреча, имевшая большое значение для литературной карьеры Ирвинга. Скотт познакомил американского кол- легу со своим приятелем, Джоном Мюрреем, который был одним из самых влиятельных шотландских издателей своего времени. Благодаря этой встрече Ирвинг стал первым американским писателем, по- лучившим признание в Великобритании. Представление о взаимоотношениях Скотта и Ирвинга дает их личная переписка. Несмотря на то, что некоторые письма были утрачены или находятся на данный момент в руках частных коллекционеров, опубликованных материалов достаточно, чтобы наметить основные темы и интересы, которые объединяли двух писателей. В данной статье приводится русский перевод четырех писем, которыми Скотт и Ирвинг обменялись в октябре-декабре 1819 г. Эти письма особенно интересны тем, что затрагивают ряд важных аспектов для творчества Ирвинга. В 1819 г. писатель делает первые шаги к публикации в Великобритании и обращается за помощью к Скотту. От мэтра он получает профессиональную оценку своих американских изданий «Книги эскизов», реко- мендации о том, какие произведения придутся по вкусу английскому читателю, а также предложение занять пост редактора антиякобинского периодического издания. Кроме того, в своих письмах Скотт знакомит заокеанского собрата по цеху с тонкостями книжного дела в Шотландии XIX в. и предлагает наиболее выгодные способы взаимодействия с издателями, что представляет интерес и с точки зрения истории издательского дела в Великобритании XIX в.
Ключевые слова: англо-американские литературные связи, литература романтизма, Вашингтон Ирвинг, Валь- тер Скотт, переписка, «Книга эскизов», книжное дело, Арчибальд Констебль.
Для цитирования:

Колосова Е.И. Вальтер Скотт и Вашингтон Ирвинг: к истории творческих отношений // Литература двух Америк. 2021. № 10. С. 8–24.
https://doi.org/10.22455/2541-7894-2021-10-8-24

Список литературы:

Винтерих 1975 — Винтерих Д. Вашингтон Ирвинг и «Книга эскизов» // Винтерих Д. Приключения знаменитых книг. М.: Книга, 1975. С. 81 –91.

Дружинин 1865 — Дружинин А.В. Вальтер Скотт и его современники // Собр. соч.: в 8 т. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1865. Т. 4: Этюды об английских писателях. С. 588 –786.

Зверев 1999 — Зверев А.М. Вашингтон Ирвинг // История литературы США. М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 1999. Т. 2: Литература эпохи романтизма. С. 55 –96.

Клос 2012 — Клос О.Ю. Вашингтон Ирвинг и Вальтер Скотт: к проблеме взаимосвязи // Вестник Полоцкого гос. ун-та. Сер. А: Гуманитарные науки. 2012. № 2. C. 28 –33.