Issue:

№14 2023

УДК / UDK: 821.111(73).0+821.161.1Р.0
DOI:

https://doi.org/10.22455/2541-7894-2023-14-247-284

EDN:

https://elibrary.ru/QEZJNF

Author: Olga Yu. Panova
About the author:

Olga Yu. Panova, Doctor Hab. in Philology, Professor, Lomonosov Moscow State University, Leninskie Gory 1, building 51, 119991 Moscow, Russia; Leading Researcher, A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 a, 121069 Moscow, Russia.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-2520-120X

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. 

Author 2: Aleksandra S. Fisenko
About the author 2:

Aleksandra S. Fisenko, PhD Candidate, Lomonosov Moscow State University, Leninskie Gory 1, building 51, 119991 Moscow, Russia

ORCID ID: https://orcid.org/0009-0002-5062-261X 

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. 

Abstract:

The corpus of archival materials documenting Erskine Caldwell's Soviet contacts in 1935–1943, including his stay in the USSR (May–September 1941) comprises documents from the Russian State Archive of Literature and Art and the Archive of Foreign Policy of the Russian Federation. It is Caldwell's correspondence with the representatives of Soviet literary institutions — Sergei Dinamov, Timofei Rokotov, Mikhail Apletin, Boris Suchkov, Aleksandr Fadeev, as well as official correspondence of Soviet ministries and organizations (Union of Soviet Writers, People’s Comissariat for Foreign Affairs, Customs Department of the People’s Comissariat for Internal Affaris), Soviet officials (Solomon Lozovsky, Konstantin Umansky, etc.) and their correspondence with the American media (NANA, CBS, The Life, PM). The epistolary corpus helps to reconstruct Erskine Caldwell’s and Margaret Burke White’s stay in the USSR, provides details of their work there as war correspondents. The corpus of documents opens with the 1935 letter by Sergei Dinamov, editor-in-chief of International Literature magazine, who started contacts with Caldwell (since 1937 the correspondence was continued by Timofei Rokotov, who replaced Dinamov in International Literature) and ends with the telegram congratulating Caldwell on his fortieth birthday (Dec 16, 1943), signed by the representatives of the Union of Soviet Writers Aleksandr Fadeev, Mikhail Apletin and Boris Suchkov, the last editor-in-chief of International Literature. This telegram sent at the end of 1943, the year of the closure of International Literature and the year of the turning point in the course of the Great Patriotic War (Caldwell was a witness to its beginning) draws a line under this period in Erskine Caldwell's Soviet contacts.

Acknowledgement: The research was carried out at A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences and was financially supported by the Russian Scientific Fund, grant no. 23-18-00393 “Russia and the West viewing each other: Literature at the intersection of culture and politics, XX century”, https://rscf.ru/project/23-18-00393 

Keywords: Soviet-American literary contacts, World War II, Soviet-German War / Great Patriotic War, Erskine Caldwell, Margaret Burke-White, Stalin, Sergei Dinamov, Timofei Rokotov, Mikhail Apletin, archival materials.
For citation:

Panova, Olga and Aleksandra Fisenko. “Erskine Caldwell and the Soviet Union: Correspondence of 1935–1943.” Literature of the Americas, no. 14 (2023): 247–284. https://doi.org/10.22455/2541-7894-2023-14-247-284 

References:

Aсkermann 2015 — Aсkermann, Ada. “Fotografii Margaret Bourke-White v sovetskoi kul'ture” [“Margaret Bourke-White’s Photos in the Soviet Culture”]. Postizhenie Zapada. Inostrannaia kul'tura v sovetskoi literature, iskusstve i teorii. 1917–1941 gg. Issledovaniia i arzivnye materialy [Understanding the West: Foreign Culture in Russian Literature, Art, and Theory, 1917–1941. Research and Archival Documents]. Moscow: IMLI RAN Publ., 2015: 829–854. (In Russ.)

Caldwell 2020 — Caldwell, Erskine. “Moskva pod ognem. Voennyi dnevnik 1941 goda: fragmenty knigi” [“Moscow Under Fire: Wartime Diary 1941: Fragments”]. Translated by T. Kravchuk, O. Panova, introduction by O. Panova. Inostrannaia literatura, no. 5 (2020): 132–171. (In Russ.)

Libman 1997 — Libman, Valentina A. Amerikanskaia literatura v russkikh perevodakh i kritike. Bibliografiia. 1776–1975. [ American Literature in Russian Translations and Criticism. Bibliography, 1776–1975]. Moscow: Nauka Publ., 1997. (In Russ.)

USW 2015 — “My predchuvstvovali polykhan'e…” Soiuz sovetskikh pisatelei v gody Velikoi Otechestvennoi voiny. [“We Foresaw a Blaze…” The Union of Soviet Writers during the Great Patriotic War], vol. 2, book 1. Moscow: ROSSPEN Publ., 2015. (In Russ.)

Panova 2015 — Panova, Olga. “‘Govorit Moskva’: Sovetskii Soiuz v pervye nedeli voiny glazami amerikanskikh zhurnalistov” [“‘This is Mosow’: The Soviet Union in the First Weeks of the War through the Eyes of American Journalists”]. Literaturnaia gazeta (June 17, 2015). (In Russ.)